CONCHAS CHINAS HOMEOWNER’S ASSOCIACION

CCHA Constitution

 

Translation of the Legal Constitution

For the Asociacion de Colonos de Las Conchas Chinas,A.C.,

(Followed by Spanish Version)

 

 

 

-         - NUMBER 6784 SIX THOUSAND SIX HUNDRED AND EIGHTY FOUR

In Puerto Vallarta, Jalisco, on January 30th, 1990, one thousand nine hundred and ninety, before me GUILLERMO RUIZ VAZQUEZ, Notary Public number 3 of this country, appeared the following parties:

LILIA RAMIREZ GARCIA

TARI LYNNE SIGMAN SCHOEN DE BOWMAN AND

MARCELO NATERA HERNANDEZ

by their own right and legally representing

JACK THOMAS WAGNER

WILLIAM T. JACKSON

BONNIE LYNN KRISTIAN SQUIRE AND

AUBERT C. DYKES.

 

 Said parties stated that having obtained authorization from SECRETARIA DE RELATIONES EXTERIORES (FOREIGN AFFAIRS DEPARTMENT), appear before me in order to constitute a Civil Association which will be called ASOCIATION DE COLONOS DE LAS CONCHAS CHINAS, ASOCIACION CIVIL.

 

MARCELO NATERA HERNANDEZ handed over the authorization granted by SECRETARIA DE RELACIONES EXTERIORES to constitute an association. I, in turn, received it and herewith certificate as follows:

 

           SECRETARIA DE RELACIONES EXTERIORES AUTHORIZATION

 

On November 27th, 1989 one thousand nine hundred and eighty nine, the SECRETARIA DE RELACIONES EXTERIORES, through its General Bureau of Legal Matters, issued the authorization number 068036, with File number 09/32258/89; and Folio number 80274; signed by LUIS E. RICAUD VELASCO, Director of the Bureau of Authorizations.  Said authorization entitles the constitution of a Civil Association which will be called “ASOCIACION DE COLONOS DE LAS CONCHAS CHINAS,A.C”.  In this document it should be included the foreigners admission clause; the assocation address should be located in Puerto Vallarta, Jalisco and said association should have as social goal the one described in the Fifth Clause of this deed.

 

THE FOLLOWING IS A TRANSCRIPTION OF THE AUTHORIZATION DOCUMENT:

 

At the edge is a seal with the National Emblem and the words: ESTADOS UNIDOS MEXICANOS, SECRETARIA DE RELACIONES EXTERIORES, GENERAL BUREAU OF LEGAL MATTERS 80274. INSIDE: FOLIO No. 80274, FILE No. 09/32258/89.  Authorization No. 068036. SECRETARIA DE RELACIONES EXTERIORES, GENERAL BUREAU OF LEGAL MATTERA, AUTHORIZATION BUREAU. CONSTITUTIONAL ARTICLE 27.

 

FERNANDO GARIBAY BAGNIS, representing the abovementioned parties, states that his address to receive notifications is the house marked with number 1758-301 of Insurgentes Av., Col. Florida. Mexico, D.F. and also states that Hector Martin Sanchez Castillo requested in writing an authorization to constitute a Civil Association named ASOCIACION DE COLONOS DE LAS CONCHAS CHINAS,A.C. According to said request, this Bureau decided to grant the requested authorization. Mexico, D.F., November 21st, 1989. Illegible signature. A dater stamp used only by SECRETARIA DE RELATION ES EXTERIORES. Tlatelolco,D.F. November twenty seven, one thousand nine hundred and eighty nine. The requested authorization has been granted to constitute a Civil Association named ASOCIACION DE COLONOS DE LAS CONCHAS CHINAS,A.C. Nevertheless, this authorization is subject to the inclusion of the foreign exclusion clause, according to Articles 30 and 31 of the Regulations to the Law which promotes Mexican Investment and regulates Foreign Investment. The Notary Public in charge of protocolization (registration) of this authorization, which should be made within 90 ninety days from authorization date, should give notice to SECRETARIA DE RELACIONES EXTERIORES on the use of said authorization and on the argeement about the waiver related to the foreign exclusion clause.  The above-mentioned is founded on Constitutional Article 27, Fraction I of the Organic Law on Public Federal Administration. This authorization should be protocolized within 90 days from the date it was granted, otherwise it would be void. EFFECTIVE SUFRAGE. NO REELECTION. Following the Secretary orders, LUIS R. RICAUD VELASCO. Illegible signature.

 

According to the authorization granted by SECRETARIA DE RELACIONES EXTERIORES it has been transcribed and included in the Book of Documents of this Volume of my Protocol. The appearing parties grant the social contract through which the ASOCIACION DE COLONOS DE LAS CONCHAS CHINAS, ASOCIACION CIVIL, is founded. Said contract is consigned in the following clauses which are also the rules of the Association.

 

 

 

C L A U S E S

 

 

FIRST.  The appearing parties, whose names have been previously mentioned, hereby are founding a Civil Association, according to Article 2596, 2597 and all those articles related of the Civil Code of the State of Jalisco and those related to the Federal District Civil Code which is relevant to the entire Mexican Republic.

 

SECOND.  The name of the association will be: ASOCIACION DE COLONOS DE LAS CONCHAS CHINAS, always followed by the words Asociacion Civil or its abbreviation by initials, namely: A.C.

 

THIRD.  The duration of the Association will be for 99 years and it will be dissolved by compliance of a General Extraordinary Assembly in which the associated members will state their will to dissolve it or their conviction that its social aim is unattainable, or for any other legal reason.

 

FOURTH: The Association address will be located in Puerto Vallarta, Jalisco, and may establish offices in any other location of the country or abroad.

 

FIFTH:  The aim of the Association is to improve and maintain the residential quality of Conchas Chinas Community as it was originally established by FIDEICOMISO PUERTO VALLARTA, collaborating with the city, state and federal authorities. Said maintenance and cooperation include the following: maintenance of public lighting and green areas such as gardens,parkways,flower beds and the irrigation of the same; garbage collection; signing of commercial enterprises, cleaning and maintenance of streets and pavements; system of potable water; sewage system and treatment plant; installation and maintenance of telephones; maitenance of entrances and accesses; internal security and any other service deemed necessary to properly meet the proposed  aim of the Association.

a)      The Association will collaborate and cooperate  with the city of Puerto Vallarta establishing and maitaining a security force within the community to protect the people and their properties.

b)      The Association will establish and collect assessments as deemed necessary to accomplish its goal.

c)      The Association will maintain relationships with all municipal and public organizations as well as private parties as necessary to the attainment of its goals.

d)      The Association will enter into and abide by whatever contracts and agreements deemed necessary to accomplish its goal.

e)      The Association  will strive for the inprovement and strenghtening of the relations among its members through the promotion of social and cultural events.

f)       The Association will promote interrelationships with other similar associations to further assist in obtaining its goals.

g)      The Association is entitled to acquire real property as deemed necessary to the attainment of its goals.

 

SIXTH: “Foreigners who become members of the Association during its establishment or subsequently, and foreigners who may have any type of social participation in the Association and or assets, rights, concessions, shares or interests in said association as well as rights and duties related to contracts entered into by the Association with Mexican authorities are formally and compulsory comitted with SECRETARIA DE RELACIONES EXTERIORES to consider themselves Mexican citizens as far as the Association is concerned and pledge not to invoke their government protection,under penalty to lose their social interests in the Association to the Mexican Nation”.

The former clause is included by request of SECRETARIA DE RELACIONES EXTERIORES, as it is clearly stated in the authorization granted by said SECRETARIA through the written communication No. 068036, dated in November 27th, 1989.

 

 

SEVENTH.      CHAPTER II ON THE MEMBERS.

TO BE ELIGIBLE FOR MEMBERSHIP, AN INDIVIDUAL MUST MEET THE FOLLOWING REQUIREMENTS:

a.      To be owner or fideicommissary of a piece of land without construction (one vote per lot)

b.      To  be the owner or fideicommissary of a property with a house (or houses) built as a singlefamily dwelling(s). (One vote per lot or per house if it carries a separate deed)

c.       To be the owner or fideicommissary of a condominium with an individual deed. (One vote per individual deed).

d.      To be the owner or fideicommissary or delegate of a commercial development such as time share vacation system (Four votes maximum per commercial entity)

 Tenants holding rental contracts for 12 or more months may become members without vote.  If said tenants have the owner’s proxy, they can become members with right to vote, but only one vote per deed (houses or condominiums)

 

1). To be a member in good standing of the Association it is necessary to make an annual contribution of $200.00 or its equivalent in Mexican currency by or before the General Assembly. All benefits and privledges of the Association are for members in good standing. The Association will properly issue receipts upon receiving said contributions or any other payment made by the members and will fulfill the requirements abovementioned.  Those owners who have complied with said requirements, will become members just by signing an admission application.

2). The Association may expel members due to any of the following causes:

      a)  Using the social name of the Association for personal matters.

      b)  Failing to fulfill the stipulations of the social contract.

      c). Violating the legal decisions which regulate the social Contract.

      d). Perpetrating fraudulent actions against the Association.

3). The Association members who voluntarily have decided to retire from the Association or who have otherwise been excluded according to Article 2609 of the civil code of Jalisco, will lose their rights to social patrimony.

 

 

CHAPTER III – ON THE GENERAL ASSEMBLY

 

The supreme power of the Association rests with the General Assembly.

1.      The Association will hold General Assemblies at least once a year; whenever the Executive Committee deems it necessary; or when 25% of the associated members so decide it.

2.      The summoning notices together with the agenda of the General Assembly and the Association address, will be published in the local newspaper which has the largest  circulation and also in a newspaper in Guadalajara, Jalisco at least 30 days before the established date for the General Assembly to be held.  Also, individual letters should be sent to all the associated members and landowners who are not as yet members, summoning them to said meeting.

3.      The General Assembly will be legally constituted after the first publicized summoning notice, with the attendance of at least 50% of the members in good standing.  In case a quorum could not be reached after the second summoning notice, the General Assembly will consist of the attendance of any given number of associated members.  Associated member can vote by proxy, if and when having notified the Association 15 days beforehand.

 

Voting can be legally carried out by simple majority: half plus one, according to the following:

Owner(s) of a piece of land without construction will have one vote.

Owner(s) of a piece of land with construction(s) for a single family will have one vote.

Owner(s) of a condominium with individual deed will have one vote.

Owner(s) of touristic buildings such as timeshare system will have a maximum of four votes.

4.      The General Assembly will have the following powers:

A.     The selection and discharge of administrative positions and the establishment of their salaries.

B.     The making of any and all changes to this legally constituted contract.

C.     The examination  of the business matters of the Association and to that end the power to request books, documents and papers as deemed necessary.

D.    The carrying out of those matters related to the Association or its further extension of time.

 

5.      The Agenda for the General Assembly will be prepared and presented by the       Executive Committee.

 

 

Chapter IV – ON THE EXECUTIVE COMMITTEE

 

EIGHTH:  The Executive Committee will be annually elected by the General Assembly and will consist of the following;

PRESIDENT,VICEPRESIDENT,SECRETARY,TREASURER,MODERATOR AND CHAIRMAN OF THE STANDING COMMITTEES. Executive Committee members must be members in good standing.

 

1.      The Executive Committee will be in charge of the administration of the Association.

2.      The Executive Committee will proceed according to the resolution of the General Assembly and will be entitled to carry out every necessary step towards the fulfillment of the Association goals.

3.       The Executive Committee has the power to appoint a legal counsel to represent the Association and to grant him with a general proxy to act with full legal counsel to represent the Association and to grant him with a general proxy to act with full legal powers in lawsuits and collections, before judicial and administrative authorities, and will have general and special powers, accoding to Article 2554 of the Federal District Civil Code and according to Article 2475 of the Civil Code of the State of Jaslisco.  Said legal counsel will have the following powers:

A.     To initiate and file all manner of judicial and administrative proceedings, including protection lawsuits.

B.     To compromise.

C.     To commit himself in arbitrations

D.    To absolve and articulate positions

E.     To rescue (Challenge)

F.      To file suits and desist himself when justified according to the law.

The legal counsel is entitled to carry through the abovementioned before parties and administrative and judiciary authorities including federal authorities, and before the local and federal Boards of Conciliation and Arbitration.

 

The legal consel will be granted a general proxy to carry out administrative actions according to Article 2475 of the Civil Code of the State of Jalisco. The power of said legal counsel to sell, mortgage or encumber real property owned by the Association can be authorized only by the General Assembly.

 

CHAPTER V – FISCAL YEAR BALANCE SHEET AND RESULTS

 

4.      The Executive Committee should prepare balance sheets to be presented whenever a General Assembly is held.

 

 

NINTH.  The Balance Sheets will be presented annually except for the first one, which will start from the date of the Assocdiation establishment and end on December 31st, 1990.

1.      Individual members are in no way responsible for the Assocciation debts. Financial responsibility of individual members is limited to the annual donations and specific assessments, according to the Federal Fiscal Code.

 

CHAPTER VI – PROHIBITIONS AND SANCTIONS

 

TENTH.  Association members are not entitled to the following:

A.     To use real estate assets of the Association in a different way than the one specified by Fideicomiso Puerto Vallarta, including the green areas, easement of access, streets, parking areas, lighting and signing systems.

B.     To remove from the Association or try to remove funds contributed to the achievement of the social aim.

C.     To purposely disturb the peace and tranquility of the residential development.

D.    To sell, encumber or transfer their owned land when they have not fully paid their contributions to the Association.

E.     To violate the building regulations of Fraccionamiento Residential Conchas Chinas.  The Assocation agrees to establish sanctions against those members who may violate any of the abovementioned regulations.  Said sanctions will be determined by the Executive Committee.

 

CHAPTER VII       DISSOLUTION AND LIQUIDATION

 

ELEVENTH.  The Association can be dissolved for any of the following causes:

 A.  By the compliance of the General Assembly, but only in case of general consent of all members.

B. When the legal term has come to an end.

C. When it becomes impossible to achieve the social aim.

D. When legally qualified authorities decide to dissolve it.

 

1.      In order to dissolve the Association, a General Assembly will appoint a liquidator, establishing his powers and duties.  In this instance, the Executive Committee will automatically cease in its functions.

2.      The liquidator will proceed with the liquidation according to the relevant legislation and according to the following:

A.     The liquidator will elaborate a final balance sheet to be approved by the General Assembly.

B.     The liquidator will elaborate a project aimed to dissolve the social patrimony.  Said social patrimony cannot be apportionately shared among the associated members until a General Assembly has approved said project.

 

 

 

TWELFTH.  The Association will be ruled by the clauses and articles hereby established; by ther amendments which, according to the law, have been made by the General Assembly; by the dispositions of the Civil Code of the State of Jalisco and by the supplementary regulations of said code.

 

 

 

ESPAÑOL

 

                        C L A U S U L A S

 

PRIMERA. Los comparecientes, cuyos nombres  se conocignan en el proemio de ésta escritura los cuales se tieren por reproducidos aquí literalmente, constituyen en éste acto una  ASOCIACION CIVIL, de conformidad con lo establecido por los Articulos 2596 dos mil quinientos noventa y seis, 2597 dos mil quinientos noventa y siete y demás relativos del Código Civil para el Estado de Jalisco, y sus equivalentes en las demás entidades de la Republica.

 

SEGUNDA.  La ASOCIACIÓN llevará como nombre propio ASOCIACIÓN DE COLONOS DE LAS CONCHAS CHINAS, sequido de las palabras ASOCIACION CIVIL o de sus iniciales A.C.

 

TERCERA.  La duración del la Asociación será por 99 noventa y nueve años y su disolución también se llevará a cabo por acuerdo de Asamblea General Extraordinaria en la que los Asociados determinen su voluntad de disolverla, o resolvieran que es imposible cumplir con el objeto de la misma o cualquier otra causa señalada por la Ley.

 

CUARTA.  El domicilio de la Asociación es PUERTO VALLARTA, JALISCO, pudiendo establecer Oficinas en otros lugares del Pais o fuera de él.

 

QUINTA.  El objecto de la Asociación será..

El tratar de lograr un mejoramiento y conservación de la calidad residencial de la comunidad de Conchas Chinas, tal como fue originalmente establecida por el FIDEICOMISO PUERTO VALLARTA, en colaboración con las Autoridades Municipales, Estatales y Federales correspondientes incluyendo los siguientes aspectos.. Mantenimiento del sistema de alumbrado público y de las áreas verdes como jardines, calles y avenidas..setos de flores y el regado de los mismos, recolección de basura..señalamiento de calles y avenidas..reglamentación de letreros de empresas comerciales..limpieza y mantenimiento de aceras y pavimentos..sistema de aqua potable, sistema de drenaje y planta de tratamiento…instalación y mantenimiento del sistema telefonico..mantenimiento de entrades y accesos..seguridad interna y qualquier otro servicio necessario para dar cumplimiento al objetivo de la Asociación. 

A.. La Asociación  habrá de coloborar y cooperar con la ciudad de Puerto Vallarta, mediante el establecimiento y mantenimiento de un cuerpo de seguridad dentro del fraccionamiento para proteger a los colonos y a sus propiedades. ´

B.. .. La Asociación  habrá de establecer el monto de las aportaciones de los socios según lo estime necesario.

C.. .. La Asociación  habrá de sostener relaciones con todas las organizaciones civiles y municipales y con los particulares que considere conveniente, a fin de alcanzar sus objetivos.

D.. .. La Asociación  habrá de celebrar y cumplir con todos los contratos y acuerdos que considere necesarios para el logro de sus objetivos.

E.. .. La Asociación  se esforzará por mejorar y fortalecer las relaciones entre sus miembros mediante la organización de actos sociales y culturales

F.. .. La Asociación  promoverá las relaciones con otras asociaciones similares para el logro de sus objetivos.

G.. .. La Asociación estará fucultada para adquirir bienes raices, si así lo juzgará conveniente para el logro de sus objetivos.

 

SEXTA.  “Todo extranjero que en el acto de la constitución de la Sociedad o en qualquier tiempo ulterior, adquiera un interés o participación social en la sociedad asi como en los bienes, derechos, concesiones, participaciones o intereses que adquiera la Sociedad o derechos y obligaciones que deriven de los contratos que celebre dicha Sociedad con Autoridades Mexicanas, se obliga formalmente con la Secrétaria de Relaciones Exteriores a considerarse como Nacional respecto de los mencionados intereses bienes y derechos y a no invocar la protección de su Gobierno bajo la pena en caso contrario, de perder en beneficio de la Nación, las participaciones sociales – quo hubiere adquirido”.

 

Esta cláusula se inserta de conformidad con la authorización concedida por la H. Secretaría de Relaciones Exteriores en Oficio número 068036 cero,seis,ocho,cero,tres,seis,de fecha 27 veintisiete de Noviembre de 1989 mil novocientos ochenta y nueve.

 

SEPTIMA.

Capitulo II de los Miembros.

Para poder ser miembro de la Asociación se necesita llenar los siguientos requisitos..

A.   Ser dueño o Fiedeicomisario de un terreno sin construcción.

B.    Ser dueño o Fiedeicomisario de un terreno con una casa ,o casas, habitación para una sola familia. Un voto por lote o por casa construída.

C.   Ser dueño o Fiedecomisario de un condominio con escritura individual.

D.   Ser dueño o Fiedecomisario representante de un desarrollo comercial, por ejemplo, sisteme de tiempo compartido.

 

Los inquilinos con contratos por 12 doce ó más meses, pueden ser miembros sin derecho a voto. Si a dichos inquilinos el dueño les otorgara un poder, podrían ser miembros con derecho a voto, pero únicamente un voto por escritura (condominio o casa). 

 

I.       Para ser miembro efectivo de la Asociación es necessario aportar anualmente $200.00 U.S. Dos Cientos Dolares, o su equivalente en moneda nacional, a/o ante la Asemblea General.  Todos los beneficios y privilegios de la Asociación son aplicables – unicamente a los miembros efectivos.  .. La Asociación extenderá los recibos correspondientes en el momento en que se efectúo el pago de la mencionada aportación o cuando los miembres efectuén pagos por cualquier otro concepto.  Los Propietarios que deseen ser Asociados acreditarán el cumplimiento de lo señalado en los 2 puntos anteriores y bastara firmar su solicitud de admision para concederles tal carácter.

II.    La Asociación  puede excluir a sus mienbros por las siguientes causas..

A.   Uso del nombre social de la Asociación para asuntos personales.

B.    Falta de cumplimiento de las estipulaciones del contrato social.

C.   Violación de las decisiones legales que regulan el contrato social.

D.    Realizacion de actividades fraudulentes en contra de La Asociación.

 

III. Los miembros de .. La Asociación que de manera voluntaria hubieren decidido retirarse de  La Asociación o los miembros de .. La Asociación  que por alguna razón hubieren sido excluidos, de acuerdo con el articulo 2609 dos mil siescientos nueve del Codigo Civil de Jalisco, perderán sus derechos al patrimonio social.

 

Capitulo III. De La Asamblea General

 

El poder supremo de  la Asociación  residirá en la Asamblea General.

´

I.       La Asociación  celbrará Asambleas Generales cuando menos una vez al año..cuando el Comité Ejecutivo lo considere necesario, o cuando el 25% veinticinco por ciento de sus miembros así lo decida.

II.    Las convocatorias y el orden del dia de la Asamblea General, así como la dirección de la Asociación deberán publicarse en el periódico de más circulacion y también en algún periódico de Guadalajara, Jalisco, cuando menos con 30 treinta dias de anticipación de la fecha fijada para la Asamblea General. Asimismo deberán enviarse por correo comunicaciones a cada uno de los miembros asociados así como a los colonos que aún no son miembros, convocandolos para que asistan a dicha Asamblea…

III.     Falta una pagina

IV.           

V.         …..

VI.             El orden del dia deberá ser preparado y presentado por el Comité Ejecutivo.

 

 

Capitulo IV…Del Comité Ejecutivo

 

OCTAVA.  El Comité Ejecutivo deberá ser eligido anualmente por la Asamblea General y estará formado por los siguientes miembros:

Presidente; Vicepresidente, Secretario, Tesorero, Moderador, y Presidente de los Comités permanentes.  Los miembros del Comité Ejecutivo deberán ser elegidos entre los miembros efectivos de la Asociación.

I.       El Comité Ejecutivo deberá estar a cargo de la Administráción de la Asociación.

II.    El Comité Ejecutivo deberá proceder de acuerdo con las resoluciones de la Asamblea General y estará facultado para adoptar todas las medidas necesarias parael logro de los objetivos de la Asociación.

III. El Comité Ejecutivo tiene la facultad de nombrar a un asesor legal para que represente a la Asociación y de otorgar a dicho asesor legal un poder general para que actué con todas las facultados legales en pleitos y cobranzas, ante las autoridades legales y  administrativas, con poderes generales y especiales, de conformidad con el articulo 2554 dos mil quinientos cincuenta y cuatro del Codigo Civil del Distrito Federal y de conformidad con el articulo 2475 dos mil cuatrocientos setenta y cinco del Codigo Civil del Estado de Jalisco.  Dicho asesor legal tendrá los siguientes poderes:

A.   Para iniciar de toda clase de procedimientos administrativos o judiciales, incluyendo juicio de amparo.

B.    Para transigir.

C.   Para comprometer en arbitros.

D.   Para absolver y articular posiciones.

E.    Para recusar.

F.    Para presentar denuncias y querellas en materia penal y desistirse cuando proceda de acuerdo con la Ley.

 

     El asesor legal estará facultado para ejercer lo antes mencionado ante particulares y ante toda clase de autoridades administrativas y judiciales, incluyendo autoridades federales y ante las Juntas de Conciliación y Arbitraje.  Al asesor legal se le deberá otorgar un poder general para llevar a cabo actos de administración, de conformidad con el articulo 2475 dos mil cuartocientos setenta y cinco del Codigo Civil del estado de Jalisco.

 

    El poder de dicho asesor legal para vender, hipotecar o gravar los bienes propiedad de la Asociación peude ser otorgado únicamente por la Asamblea General.

 

Capitulo V.  Año Fiscal Balance y Resultados.

 

IV.            El Comité Ejecutivo deberá preparár estados financieros para ser presentados en el mómento en que se convoque la Asamblea General.

 

NOVENA.  El balance deberá presentarse anualmente, salvo el primero, que deberá iniciarse en la fecha del establecimiento de la Asociación y terminar el 31 de diciembre de 1990 mil novecientos noventa.

 

i.  Los miebros individuales de ningúna manera serán responsables por las deudas de la Asociación.  La responsibilidad financiera de los miembros individuales se limita únicamente a las contribuciones anuales y a las aportaciones especificas. Que hayan hecho y en los terminos señalados por el Codigo Fiscal de la Federación.

 

 

CAPITULO VI:   Prohibiciones y Sanciones

 

DECIMA.  Los miembros de la Asociación tendrán las siguientes prohibiciones..

A.   Destinar los bienes raices de la Asociación a fines distintos de los especificados por el FIEEICOMISO PUERTO VALLARTA, incluyendo áreas verdes, servidumbre, calles, areas de estacionamiento y sistemas de alumbrado y señalamiento.

B. Retirar o intentar retirar de la Asociación los fondos aportados por los miembros para el logro del objeto social.

C. Alterar intencionalmente la paz y tranquilidad del fraccionamiento residencial.

D. Vender, gravar, o enajenar los inmuebles de su propiedad ubicados en el Fraccionamiento Conchas Chinas, en caso de tener cuentas pendientes o adeudos con la Asociación.

E. Violar los reglamentos de construcción del Fraccionamiento Residencial Conchas Chinas.

I.  La Asociación acuerda establacecer sanciones para todos, aquellos colonos que incurran en qualquier de las prohibiciones antes mencionadas.

Dichas sanciones serán establecidas por el Comité Ejecutivo.

 

CAPITULO VII.  Disolucion y Liquidacion.

DECIMA PRIMERA.  La Asociación podrá disolverse por cualquiera de las siguientes causas.

A. Por consentimiento expreso de la Asamblea General, pero solamente en el caso de contar con la unanimidad de los miembros.

B. Cuando se hava concluido el termino fijado para su duración.

C. Cuando resulte imposible el logro de los objetivos sociales.

D. Por resolución dictada por las autiridades competentes.

 

I. A fin de disolver la Asociación , la Asamblea General deberá nombrar a un liquidador y establecer expresamente sus facultades y deberes. En este caso, el Comité Ejecutivo cesará en sus funciones automáticamente.

II. El liquidador practicará la liquidación de acuerdo con la legislación correspondiente y de conformidad con lo siquiente..

A.   El liquidador deberá elaborar un estado financiero final que deberá ser aprobado por la Asamblea General.

B.    Pondrá a consideración de laAsamblea General un proyecto de disolución del patrimonio social, mismo que no podrá ser repartido proporcionalmente entre los miembros asociados hasta que la Asamblea General lo haya aprobado.

 

CAPITULO VIII.

DECIMA SEGUNDA..La Asociación se regirá por las cláusulas y articulos aquí establecidos, por las enmiendas que, de conformidad con la ley, hayan sido realizadas por la Asamblea General, por las disposiciones del Codigo Civil del Estado de Jalisco y por las normas supletorias de dicho código.

 

 

CCHA Home Page